Submitting to the Voices Israel Anthology
The current volume (2020 - Volume 46) is at the printer. Paid up members of Voices Israel will receive a copy of the Anthology once it comes out, whether they are published in it or not, shipping included.
The submission period for the next Anthology will open on December 15th, 2020 and will run through March 15, 2021. Until December 15th, the Anthology is closed for submissions.
Submissions for the Anthology are accepted from December 15th through March 15th of the following year. The editorial board then reviews all submissions, makes its decisions, and sends notices out to contributors. The anthology is usually printed by early October, and distributed to paid-up Voices Israel members and others who have ordered and paid for copies. Copyright for individual poems is retained by the author of each poem. Copyright for the anthology belongs to Voices Israel Group of Poets in English.
How to Submit
Poems must be submitted using the Voices Israel Online Submission Manager, powered by Submittable. This is the only way to submit your poems. Email submissions to any of our team will not be considered.
There is no fee for submitting poems for publication in our Anthology.
- We have streamlined and partially automated the submission and judging procedure. Therefore, even if you are a
long-time contributor, you MUST read the full Guidelines at the top of the submission form on the Submittable page.
- The poems or translations submitted must have been written by the submitter. You cannot enter a poem or translation by
- You may submit a maximum of 3 poems
on any subject. Poems should not exceed 40 lines including stanza breaks but not including title.
- Important! Please note that poems must be submitted one by one on Submittable, each poem in a separate submission.
Please do not try to submit 2 or 3 poems at once.
- Poems must be submitted by typing or copying them into the space provided in the online form. We no longer accept uploaded files.
should be previously unpublished. However poems that have been included in
the monthly Voices Israel Poetry Page attached to
the newsletter or were written at Voices workshops and published in the resulting chapbook of the workshop and/or on the Voices website
are not considered "published" for the purposes of the Anthology and will be considered.
of living poets' poems are acceptable as long as the translations have not
been previously published. If you, the translator, did
not author the original poem, you must have the poet's permission to enter your translation. In that case your bio should make it clear
that you are the translator and who the poet is. The bio should be mainly about you since you are the author of the translation.
or unconventional formatting is not encouraged.
is anonymous and the poems will be forwarded to the editorial board
- No revisions of poems will be accepted after submission!